عنوان الموضوع : ((ورقة بحثية كليلة و دمنة )) تعليم الامارات
مقدم من طرف منتديات بيت الامارات النسائي


بسم الله الرحمن الرحيم
سوف يكون تقريري عن كتاب رائع ومشهور ألفه فيلسوف هندي وترجمه رجل فارسي للفارسية القديمة هذا الكتاب هو كتاب كليله ودمنه .
أصله الهندي:
وقد اختلف في أصل الكتاب .. لكن الأبحاث الدقيقة تشير إلى أن أصل الكتاب هندي ، وقصة تأليف هذا الكتاب تعود إلى أن أحد الملوك الهنود واسمه) دبشليم) كان ظالما لرعيته ، فذهب إليه أحد الحكماء واسمه (بيدبا) لينصحه فغضب(دبشليم) وأمر بحبس (بيدبا) لكنه بعد فترة جلس مع نفسه وفكر في كلام الحكيم) بيدبا) فعرف صدق ما قال ، فأمر به أن يحضر وحدثت مناقشة بينهم اقتنع فيها (دبشليم) بكلام (بيدبا) ومن بعدها أصبح (بيدبا) من خواص الحاكم (دبشليم) وفي أحد الأيام أمر (دبشليم) (بيدبا) أن يكتب له كتابا يخلد فيه ذكره عند الناس .. فجلس (بيدبا) مدة سنة كاملة يكتب في هذا الكتاب .. وعندما انتهى أمر الحاكم (دبشليم) )بيدبا( أن يقف وسط الناس ليقرأ ما كتب .. فأعجب الناس إعجابًا .
أسباب كتابته على السنة الحيوانات
وضع هذا الكتاب على ألسنه الحيوانات وذلك لكي يعطي الحاكم دبلشيم دروس وعبر في حياته ولكن الكاتب بيدبا وضعها كالغز لكي لا يعرف الحاكم ما المقصود فيغضب من بيدبا .
تسميته:
وقد سمي الكتاب اسم أخوين من بنات آوي، وهما كليلة ودمنة وأخبارهما في بابين من أبواب الكتاب، و الكتاب عبارة عن خمسة عشر بابًا؛هما باب الأسد والثور، وباب الفحص عن أمر دمنة.. وأما بقية الأبواب فلا علاقة لهما بها. ومعنى هذا أنه صار تسمية الجزء باسم الكل، وهي طريقة درج عليها الكثيرون من الكتاب القدامى والمعاصرين.
ترجمته إلى العربية:
ويُقال إنّ ملك الفرس لما بلغه أمرُه أراد الاطّلاع عليه للاستعانة به في تدبير شؤون رعيّته، فأمر بترجمته إلي اللغة الفهلويّة -وهي اللغة الفارسية القديمة-، واختار لهذه المهمة طبيبه (بَرْزَوَيْه) لما عرف عنه من علمٍ ودهاء. إلاّ أنّ (برزويه) لم يكْتفِ بنقل (بنج تنترا)، بل أضاف إليه حكايات هندية أخرى ، وصَدّر ترجمته بمقدّمة تتضمّن سيرته وقصّة رحلته إلي الهند. وفي مُنتصف القرن الثامن الميلادي، نُقل الكتاب في العراق من الفهلوية إلي العربية، وأُدرج فيه بابٌ جديد تحت عنوان (الفحص عن أمر دمنة)، وأُلحقت به أربعةُ فصولٍ لم ترِدْ في النصّ الفارسي، وكان ذلك علي يد أديب عبقريٍّ يُعتبر بحقّ رائد النثر العربيّ، وأوّل من وضع كتابًا عربيًّا مكتملاً في السياسة، هو (عبد الله بن المقفَّع)
غاية ابن المقفع من ترجمة الكتاب:
تبدأ مأساة ابن المقفع حين واجه كثيرا من الظلم في البلاد .فحاول ابن المقفع أن يفكر في وسيلة للإصلاح وحث الحكام على رعاية الناس وإتباع العدل والتوقف عن الفساد والظلم. فاتجه للأدب الهندي وقام بترجمة كتاب"كليلة ودمنة" فهذا الكتاب الذي ألفة الفيلسوف بيدبا ليقراه الملك دبشليم وجعل الحوار على السنة الحيوانات وكان الهدف من هذا الحوار هو تهذيب النفس وإرشاد الملوك إلى طريق الحق والعدل والخير وأفضل النظم السياسية وكيف يكون هناك وفاق بين الحاكم والرعية. ويقال أن هذا الكتاب أودى بحياة ابن المقفع إذ أدرك الخليفة ما يعنيه هذا الرمز فأمر سفيان بن معاوية بقتلة. فعندما ترجم كتاب "كليلة ودمنة", أوغر الحساد صدر الخليفة المنصور ضده وقيل أن ابن المقفع يعارض حكم الخليفة وينتقده, كذلك تم اتهامه بأنه يترجم كتباً تدعوا إلى الزندقة ومعارضة القران الكريم. فغضب الخليفة المنصور وأمر والي البصرة سفيان بن معاوية بقتله. و سفيان كان على خلاف دائم مع ابن المقفع فجاءت له الفرصة التي ينتظرها للانتقام من الرجل الذي كان يسخر منه ,فكان المقفع يقول لسفيان حين يراه أو يدخل عليه: السلام عليكما, ويقصد بذلك سفيان وانفه الطويل.و كتاب كليلة ودمنة هو كتاب هادف فهو ليس مجرد سرد لحكايات تشتمل على خرافات حيوانية بل هو كتاب يهدف إلى النصح الخلقي والإصلاح الإجتماعي والتوجيه السياسي فباب الفحص عن أمر دمنة يتناول موضوع عبثية محاولات المجرم للتهرب من وجه العدالة وأنه لا بد أن ينال قصاصه العادل كما يتناول هذا الباب واجبات السلطة القضائية وباب الحمامة المطوقة الذي يدعو إلى التعاون وباب الأسد والثور يكشف عن خفايا السياسة الداخلية في الدولة وصراع السياسين وتنافسهم ويقدم باب ايلاذ وبلاذ وايراخت توجيهات في أصول الحكم ويتناول باب البوم والغربان وباب الجرذ والسنور السياسة الخارجية ويقدم التوجيهات في هذا المجال وتقدم أبواب القرد والغيلم، الناسك وابن عرس ،الأسد وابن آوى، اللبؤة والأسوار والشغبر، الناسك والضيف، الحمامة والثعلب ومالك الحزين عظات أخلاقية فردية متنوعة المواضيع.

أسلوب ابن المقفع في هذا الكتاب:
لهذا الاديب اسلوب خاص...نجد فيه افكارا متسقة وقوة منطق...والفاظا سهلة فصيحة منتقاة...قوية المدلول على المعاني. نجد فيه البلاغة بارفع درجاتها حتى ساد اسلوبه واحتذاه بلغاء الكتاب وظل سائدا حتى ظهر أسلوب الجاحظ.
الخاتمة
كتاب كليلة ودمنه كتاب رائع فيه دروس وعبر نأخذها في حياتنا ونتعلم منها ويحمل الكثير من الألغاز القديمة أتمنى أن يكثروه من هذا الكتاب سواه في المدارس والمكاتب مع تحياتي .
المصادر والمراجع

ارجو التقييم
اذا اعجبكم

كاتب الموضوع و ايا اسفاه




>>>>> ردود الأعضـــــــــــــــــــاء على الموضوع <<<<<
==================================

>>>> الرد الأول :

بارك الله فيك

تسلم ..




__________________________________________________ __________

>>>> الرد الثاني :

يعطيك آلعآفية ,

تم + + +

شكراً جزيلاً ,




__________________________________________________ __________

>>>> الرد الثالث :

مشكورة

الله يوفقج ان شاء الله^^




__________________________________________________ __________

>>>> الرد الرابع :

يڛڵمٍۅ عڵى آڵطرح ツ




__________________________________________________ __________

>>>> الرد الخامس :

بسم الله الرحمن الرحيم
سوف يكون تقريري عن كتاب رائع ومشهور ألفه فيلسوف هندي وترجمه رجل فارسي للفارسية القديمة هذا الكتاب هو كتاب كليله ودمنه .
أصله الهندي:

وقد اختلف في أصل الكتاب .. لكن الأبحاث الدقيقة تشير إلى أن أصل الكتاب هندي ، وقصة تأليف هذا الكتاب تعود إلى أن أحد الملوك الهنود واسمه) دبشليم) كان ظالما لرعيته ، فذهب إليه أحد الحكماء واسمه (بيدبا) لينصحه فغضب(دبشليم) وأمر بحبس (بيدبا) لكنه بعد فترة جلس مع نفسه وفكر في كلام الحكيم) بيدبا) فعرف صدق ما قال ، فأمر به أن يحضر وحدثت مناقشة بينهم اقتنع فيها (دبشليم) بكلام (بيدبا) ومن بعدها أصبح (بيدبا) من خواص الحاكم (دبشليم) وفي أحد الأيام أمر (دبشليم) (بيدبا) أن يكتب له كتابا يخلد فيه ذكره عند الناس .. فجلس (بيدبا) مدة سنة كاملة يكتب في هذا الكتاب .. وعندما انتهى أمر الحاكم (دبشليم) )بيدبا( أن يقف وسط الناس ليقرأ ما كتب .. فأعجب الناس إعجابًا .
أسباب كتابته على السنة الحيوانات
وضع هذا الكتاب على ألسنه الحيوانات وذلك لكي يعطي الحاكم دبلشيم دروس وعبر في حياته ولكن الكاتب بيدبا وضعها كالغز لكي لا يعرف الحاكم ما المقصود فيغضب من بيدبا .
تسميته:
وقد سمي الكتاب اسم أخوين من بنات آوي، وهما كليلة ودمنة وأخبارهما في بابين من أبواب الكتاب، و الكتاب عبارة عن خمسة عشر بابًا؛هما باب الأسد والثور، وباب الفحص عن أمر دمنة.. وأما بقية الأبواب فلا علاقة لهما بها. ومعنى هذا أنه صار تسمية الجزء باسم الكل، وهي طريقة درج عليها الكثيرون من الكتاب القدامى والمعاصرين.
ترجمته إلى العربية:
ويُقال إنّ ملك الفرس لما بلغه أمرُه أراد الاطّلاع عليه للاستعانة به في تدبير شؤون رعيّته، فأمر بترجمته إلي اللغة الفهلويّة -وهي اللغة الفارسية القديمة-، واختار لهذه المهمة طبيبه (بَرْزَوَيْه) لما عرف عنه من علمٍ ودهاء. إلاّ أنّ (برزويه) لم يكْتفِ بنقل (بنج تنترا)، بل أضاف إليه حكايات هندية أخرى ، وصَدّر ترجمته بمقدّمة تتضمّن سيرته وقصّة رحلته إلي الهند. وفي مُنتصف القرن الثامن الميلادي، نُقل الكتاب في العراق من الفهلوية إلي العربية، وأُدرج فيه بابٌ جديد تحت عنوان (الفحص عن أمر دمنة)، وأُلحقت به أربعةُ فصولٍ لم ترِدْ في النصّ الفارسي، وكان ذلك علي يد أديب عبقريٍّ يُعتبر بحقّ رائد النثر العربيّ، وأوّل من وضع كتابًا عربيًّا مكتملاً في السياسة، هو (عبد الله بن المقفَّع)
غاية ابن المقفع من ترجمة الكتاب:
تبدأ مأساة ابن المقفع حين واجه كثيرا من الظلم في البلاد .فحاول ابن المقفع أن يفكر في وسيلة للإصلاح وحث الحكام على رعاية الناس وإتباع العدل والتوقف عن الفساد والظلم. فاتجه للأدب الهندي وقام بترجمة كتاب"كليلة ودمنة" فهذا الكتاب الذي ألفة الفيلسوف بيدبا ليقراه الملك دبشليم وجعل الحوار على السنة الحيوانات وكان الهدف من هذا الحوار هو تهذيب النفس وإرشاد الملوك إلى طريق الحق والعدل والخير وأفضل النظم السياسية وكيف يكون هناك وفاق بين الحاكم والرعية. ويقال أن هذا الكتاب أودى بحياة ابن المقفع إذ أدرك الخليفة ما يعنيه هذا الرمز فأمر سفيان بن معاوية بقتلة. فعندما ترجم كتاب "كليلة ودمنة", أوغر الحساد صدر الخليفة المنصور ضده وقيل أن ابن المقفع يعارض حكم الخليفة وينتقده, كذلك تم اتهامه بأنه يترجم كتباً تدعوا إلى الزندقة ومعارضة القران الكريم. فغضب الخليفة المنصور وأمر والي البصرة سفيان بن معاوية بقتله. و سفيان كان على خلاف دائم مع ابن المقفع فجاءت له الفرصة التي ينتظرها للانتقام من الرجل الذي كان يسخر منه ,فكان المقفع يقول لسفيان حين يراه أو يدخل عليه: السلام عليكما, ويقصد بذلك سفيان وانفه الطويل.و كتاب كليلة ودمنة هو كتاب هادف فهو ليس مجرد سرد لحكايات تشتمل على خرافات حيوانية بل هو كتاب يهدف إلى النصح الخلقي والإصلاح الإجتماعي والتوجيه السياسي فباب الفحص عن أمر دمنة يتناول موضوع عبثية محاولات المجرم للتهرب من وجه العدالة وأنه لا بد أن ينال قصاصه العادل كما يتناول هذا الباب واجبات السلطة القضائية وباب الحمامة المطوقة الذي يدعو إلى التعاون وباب الأسد والثور يكشف عن خفايا السياسة الداخلية في الدولة وصراع السياسين وتنافسهم ويقدم باب ايلاذ وبلاذ وايراخت توجيهات في أصول الحكم ويتناول باب البوم والغربان وباب الجرذ والسنور السياسة الخارجية ويقدم التوجيهات في هذا المجال وتقدم أبواب القرد والغيلم، الناسك وابن عرس ،الأسد وابن آوى، اللبؤة والأسوار والشغبر، الناسك والضيف، الحمامة والثعلب ومالك الحزين عظات أخلاقية فردية متنوعة المواضيع.

أسلوب ابن المقفع في هذا الكتاب:
لهذا الاديب اسلوب خاص...نجد فيه افكارا متسقة وقوة منطق...والفاظا سهلة فصيحة منتقاة...قوية المدلول على المعاني. نجد فيه البلاغة بارفع درجاتها حتى ساد اسلوبه واحتذاه بلغاء الكتاب وظل سائدا حتى ظهر أسلوب الجاحظ.
الخاتمة
كتاب كليلة ودمنه كتاب رائع فيه دروس وعبر نأخذها في حياتنا ونتعلم منها ويحمل الكثير من الألغاز القديمة أتمنى أن يكثروه من هذا الكتاب سواه في المدارس والمكاتب مع تحياتي .
المصادر والمراجع

ارجو التقييم

اذا اعجبكم




تسلمو يا ابا اسفاه موضوع اكتير حلو انا قراة الكتاب بعد ما قراة موضوع الشيق قراء الكتاب